這幾天沒上線我都在看韓劇跟看音樂台

4 minute的HUH很好聽!!!

 

 

4 minute - HUH

 

Hm Hm Volume up

The moment you've all been waiting for

Attention everybody in this corner from the Cube

Ha ha show me

 

 

Say humph (huh huh, huh huh)

Say humph (huh huh, huh huh)

Say humph (huh) Say humph (huh)

 

 

난 내 맘대로 내 멋대로 해 (huh huh, huh huh)

我想怎麼做就怎麼做

내가 TV에 나오고 싶다 하면 (왜? 왜?)

如果我說想上電視(為什麼?為什麼?)

 

 

좀더 예뻐지고 싶다 하면 (왜? 왜?)

如果我說想變得更漂亮(為什麼?為什麼?)

모두 다 안 된다고만 말해 What you do

大家都說不可能 What you do

 

 

웃기지 마 나는 내 맘대로 (uh huh, uh huh)

别好笑了 我想怎麼做就怎麼做

 

 

내 생각보단 (내 생각보단)

比起我的想法來(比起我的想法來)

자꾸 같은 걸 바래 (똑같은 것만 바래)

總是期待一樣的(總是期待一樣的)

 

 

모두 다 내게서 같은 모습만 바래 Plz leave me

大家都希望我保持原樣

 



Baby you are kidding me!

huh huh huh huh huh huh huh

 

 

I wanna be on magazine

 

 

모두 맘대로 in ma scene

全都隨心所欲

 

 

chingaling chingaling chingaling hai

work it work it work it out

 

 

이런 저런 말들 다 잊어버려 (huh huh huh huh)

忘掉別人的議論

다 같은 꿈 지워버려 (huh huh huh huh)

抹掉相同的夢想

Say humph (huh) Say humph (huh)

 

 

난 내 맘대로 내 멋대로 해

我想怎麼做就怎麼做

누구보다 내가 내가 I'm on the top

我比任何人都 I'm on the top

 

 

이것 저것 자꾸 또 시키지 마 huh huh huh huh

不要老對我指手劃腳

날 바꾸려고 하지 마 huh huh huh huh huh

別妄圖改變我

Say humph (huh) Say humph (huh)

 

 

난 내 맘대로 내 멋대로 해

我想怎麼做就怎麼做

누구보다 내가 내가 I'm on the top

我比任何人都I'm on the top

 

 

내가 짧은 치마를 입으면 (no oh, no oh)

如果我穿上超短裙

머릴 짧게 자르고 싶다 하면 (no oh, no oh)

如果我說要把頭髮剪短

모두 다 이상하다고 말해 What you do

大家都說會很奇怪

 

 

웃기지 마 나는 내 맘대로 (uh huh, uh huh)

别好笑了 我想怎麼做就怎麼做

내 모습보단 (내 모습보단)

與我的樣子相比(與我的樣子相比)

 

 

자꾸 다른 걸 바래 (제 멋대로들 말해)

總是期待其他的(各說各話)

모두 다 마음대로 나를 바꾸려고 해 Plz leave me

別人都按他們的想法試圖改變我

 

 

Baby you are kidding me!

huh huh huh huh huh huh huh

 

 

I am gonna be famous 이제부턴 당당한 Ladies

從現在開始堂堂的

chingaling chingaling chingaling hai

work it work it work it out

 

 

이런 저런 말들 다 잊어버려(huh huh huh huh)

忘掉別人的議論

다 같은 꿈 지워버려 (huh huh huh huh)

抹去相同的夢想

Say humph (huh) Say humph (huh)

 

 

난 내 맘대로 내 멋대로 해

我想怎麼做就怎麼做

누구보다 내가 내가 I'm on the top

我比任何人都要I'm on the top

Keep it ma way U can't touch us

 

 

날 꺾으려 하다가 넌 다쳐

想折服我反而讓你受傷

Real music으로 무장한 Young ladies

用Real music武装的Young ladies

 

 

순진한 표정은 널 위한 Ma fake skill

純真的表情 為了你Ma fake skill

 

 

Oh, oh 벌써 숨어버렸니

已經藏起來了嗎

더 꼭꼭 숨어라 머리카락 보일라

藏得更嚴實一些吧 會看得到頭髮

 

 

이런 날 감당할 수 있겠니 huh?

你能擔當這樣的我嗎

아직 보여줄게 산더미야 huh!

還沒有完全展現的 很多東西

 

 

이런 저런 말들 다 잊어버려 (huh huh huh huh)

忘掉別人的議論

다 같은 꿈 지워버려 (huh huh huh huh)

抹去相同的夢想

Say humph (huh) Say humph (huh)

 

 

난 내 맘대로 내 멋대로 해

我想怎麼做就怎麼做

누구보다 내가 내가 I'm on the top

我比任何人都I'm on the top

 

 

이것 저것 자꾸 또 시키지 마 huh huh huh huh

不要對我指手劃腳

날 바꾸려고 하지마 huh huh huh huh huh

別妄圖改變我

Say humph (huh) Say humph (huh) I'm on the top

 

 

난 내 맘대로 내 멋대로 해

我想怎麼做就怎麼做

Sue 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()